Product classification

聯系電話(huà)
4Industry news
The golden age of domestic smart phones comes to an end
描述:虧損、下(xià)滑、放緩、飽和(hé)??充斥悲觀詞彙的(de)财報,彌漫驚惶情緒的(de)市場(chǎng),似乎預示,中國智能手機的(de)黃(huáng)金時(shí)代正在落幕。 市場(chǎng)研究公司Gartner最新公布的(de)數據顯示,2015年第二季度,全球智能... >>更多(duō)
Technology circle lying gun: old lady smashes nose and tells Apple store glass is too transparent
描述:科技公司被用(yòng)戶要求索賠早已不是什(shén)麽新鮮事,按情理(lǐ)來(lái)說,科技公司不能說毫無責任,但若從法律角度來(lái)說,這(zhè)些公司真可(kě)謂是“躺著(zhe)中槍”。 【女(nǚ)子炒股時(shí)斷網賠60萬找運營商索賠】近日... >>更多(duō)
58 home manicurist: no more o2o
描述:一邊是58到家美(měi)甲師因無故被解約而集體維權高(gāo)喊“還(hái)我們血汗錢”,另一邊則是58到家堅稱“隻是按章(zhāng)辦事”。在O2O大(dà)潮中,手藝人(rén)慕名而來(lái)卻不歡而散,背後則是58到家美(měi)甲業務高(gāo)舉高(gāo)打,... >>更多(duō)
HTC's layoffs are also disturbing: the alleged program is illegal
描述:9月(yuè)6日晚間消息,據台灣媒體報道,HTC近日向桃園巿政府提交了(le)裁員(yuán)計劃書(shū),傳10月(yuè)底要在桃園市裁員(yuán)400人(rén),桃園巿産業總工會認爲裁員(yuán)計劃未顧及也(yě)不尊重勞工權益,甚至到巿政府廣場(chǎng)抗議(yì)以... >>更多(duō)
If you want India to mix well, Meizu still needs three treasures
描述:國産手機的(de)低潤率迫使他(tā)們需要盡快(kuài)拓展新的(de)戰場(chǎng)。 近日,魅族在印度發布了(le)智能手機MX5,售價19999盧比(折合人(rén)民币1922元),并将在印度電商平台Snapdeal正式開售。 對(duì)于魅族來(lái)說,這(zhè)次的(de)産... >>更多(duō)
What is it that canvasses votes in the circle of friends?
描述:“這(zhè)是我朋友的(de)孩子,麻煩投一票(piào)”、“××号是同事家的(de)娃,投一票(piào),謝謝”、“考驗友情的(de)時(shí)候到了(le),投××号一票(piào)”……你有沒有在朋友圈中被“考驗”過友情?微信用(yòng)戶劉美(měi)豔幾天前就遭... >>更多(duō)
  • A total of 1 page/6 records